|
|
Those With Me
By Bjørnstjerne Martinius Bjørnson
(See Note 41)
As on I drive, in my heart joy dwells
Of Sabbath silence with sound of bells.
The sun lifts all that is living, growing,
God's love itself in its symbol showing.
To church pass people from near and far,
Soon psalms ascend from the door ajar.
- Good cheer! Your greeting hailed more than me,
But that in hastening you failed to see.
Here's goodly company with me riding,
Though oft they cunningly keep in hiding;
But when you saw me so Sunday-glad,
It was because of the mates I had.
And when you heard me so softly singing,
The tones attuned to their hearts were ringing.
One soul is here of such priceless worth,
For me she offered her all on earth;
Yes, she who smiled in my boat storm-driven,
And blanched not, braving the waves wind-riven,
In whose white arms that in love caressed me
Full warmth of life and of faith possessed me.
The snail in this I am like when faring, -
My home I ever am with me bearing;
And who believes it is burdensome,
He ought to learn how it's good to come
And creep in under the roof thereafter,
Where she gives light amid children's laughter.
No poet paints nor can thinker tell
So vast a vault or so deep a well,
As where the glory of God's own love
On cradle-mirror falls from above.
Your soul is brighter, your heart more tender,
When by the cradle your thanks you render.
Who knows not love in the small and near,
The many in memory hold not dear.
Who cannot build him a house his own,
What towers he builds will be soon o'erthrown.
From Moscow victor to Carthagena,
He vanquished dies on his Saint Helena.
When such a stronghold you've reared with labor,
It often safely protects your neighbor;
Though work of woman's and children's hands,
Your soul finds strength where that fortress stands,
You go hence braver to battle-dangers,
Can courage give unto countless strangers.
One home bore often a whole land's fate,
And sent the hero who saved the state;
Thousands of homes, when the war was o'er,
The land delivered in safety bore.
So bear it onward in peace and beauty
The hearts of homes beating true to duty.
Though foreign perfumes be fine and rare,
Still pure alone is the home's sweet air.
Naught meets you there but the childlike, truthful,
And sin is kissed from your forehead ruthful.
To heaven's home leads its door ajar,
For thence it came and it lies not far.
Good cheer, to church on your way not staying!
For those we love we shall both be praying;
In prayer together the way we wander
That leads from this to the home up yonder.
You enter in; I must journey far,
While follow psalms from the door ajar.
Good cheer! Your greeting hailed more than me,
But that in hastening you failed to see.
Extra Info: TRANSLATED FROM THE NORWEGIAN IN THE ORIGINAL METERS BY ARTHUR HUBBELL PALMER
Professor of the German Language and Literature In Yale University
Note 41.
THOSE WITH ME. This poem of tender homage to his wife and home was written during the summer of 1869, while Björnson was
on a lecture tour, which took him to northernmost Norway. His
fourth child, and first daughter, Bergliot, was born June 16, 1869,
in Christiania. When their golden wedding was celebrated in 1908,
Björnson said to his wife: "You knew me and knew how ungovernable I
was, but you loved me, and there was a holy joy in that. To you
always came back from much wildness and many wanderings. And with
all my heart I give you the honor. To you I wrote the poem: 'As on
I drive, in my heart joy dwells'. It was not poetical and not
sentimental, but just plain and direct. I wrote it to glorify my
home and you. And I believe that no more beautiful and deep poem in
praise of home has been written. For there is life's wisdom in it.
It is yours, Karoline, and your honor."
|
|
Printable Page
Add Your Thoughts on this poem.
This page viewed 187 times.
|
|